Песни Мангалананды даса с русскими субтитрами

Песни Мангалананды даса с русскими субтитрами

У меня есть несколько любимых песен Мангалананды прабху и есть многолетнее нереализованное желание. Без преувеличения уже лет 15 откладываю их перевод на русский язык, но теперь, видимо, время пришло. Выложил несколько из них себе на канал в ютьбе и снабди их русскими субтитрами. В описании к каждому клипу есть перевод на русский и оригинальный текст на английском.

Плейлист тут:

«There is a Light» – красивая мелодия и песня с простым и глубоким текстом:

«Oh Govinda» – о Господе моего сердца, которого можно увидеть через все, что меня окружает:

«Oh Govinda» очень популярная песня. Несколько ее кавер-версий в исполнении других преданных можно найти в интернете. Одна из них Мадхусуданы даса. На мой взгляд очень достойное исполнение:

«Looking for The Bliss» в отличии от предыдущих песен, написанных в 70-е годы, является более поздним творением Мангалананды прабху, – начала 2000 годов. Эта песня – воспоминание о временах, когда он путешествовал с «Вишну Джонни» и «сброд-йогами», как называли обычные, недалекие люди Вишнуджану Свами и его команду. Очень ностальгическая песня, с глубоким смыслом.
«У нас было три школьных автобуса, потрепанных и старых,
Но в параллельном мире они были колесницами, сделанными из золота».
Призыв автора испытать снова тот опыт проповеди с Радха-Дамодарой и общения со Шрилой Прабхупадой:
«Господи, у Тебя есть способ показать, что Ты друг
И если Ты позволишь мне, я бы сделал все это снова».
И тоска по своему духовному учителю:
«Иногда воспоминания о вас – мой единственный источник света,
Поэтому сегодня вечером я крепко держу вас в своем сердце».
Ох, сдается мне с таким чувством привязанности автора у Кришны не будет шансов не ответить ему))

= = =

Выложил еще три видео с песнями Мангалананды прабху и русскими субтитрами.
В описании к каждому клипу есть перевод на русский и оригинальный текст на английском. Субтитры включаются отдельной кнопкой во время просмотра видео.

«Humble Abode» – песня о Нью-Вриндаване, а точнее о первом его храме с Божествами Радхи и Кришны. Это было место, где сам Мангалананда присоединился к преданным. В клипе использованы фотоснимки Нью-Вриндавана тех времен.

«Hidden Worlds» – красивая композиция о том, как для тех на чьих устах святые имена открываются скрытые миры:

«Lover of The Lord» – известная песня о Шриле Прабхупаде с хорошим видеорядом и замечательным припевом, который очень откликается:
«И когда я вижу его любовь, я знаю
Мне предстоит пройти долгий, долгий путь,
Прежде чем я почувствую вкус любви,
Которую он ощущает внутри».

В интернете можно найти несколько ее перепевов. Вот один из них – красивая композиция двух бхактин со скрипкой:

= = =
Еще пару песен Мангалананды прабху с русскими субтитрами:

«Change of Heart» – песня с одноименного альбома 1976 года про гусеницу, которая смогла стать бабочкой. Слова из песни:
«Она превратилась из червяка в бабочку,
И если она смогла, то и я тоже смогу».

«Changing The Face Of The Earth» – старенькая песня 78 года, тоже перепетая многими. Шрила Индрадьюмна Свами иногда в своих лекциях поет строки из этой песни Мангалананды прабху и других его песен тоже.